<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Post production lingo quiz!</title>
	<atom:link href="http://viewfromthecuttingroomfloor.wordpress.com/2008/10/12/post-production-lingo-quiz/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://viewfromthecuttingroomfloor.wordpress.com/2008/10/12/post-production-lingo-quiz/</link>
	<description>ruminations on editing from the bottom of the post production ladder</description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Nov 2009 09:37:37 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: siencs</title>
		<link>http://viewfromthecuttingroomfloor.wordpress.com/2008/10/12/post-production-lingo-quiz/#comment-185</link>
		<dc:creator>siencs</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Dec 2008 03:00:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viewfromthecuttingroomfloor.wordpress.com/?p=119#comment-185</guid>
		<description>GVs - General Vistas, or so an old school (british) editor told me.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>GVs &#8211; General Vistas, or so an old school (british) editor told me.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rob</title>
		<link>http://viewfromthecuttingroomfloor.wordpress.com/2008/10/12/post-production-lingo-quiz/#comment-176</link>
		<dc:creator>Rob</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Oct 2008 18:44:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viewfromthecuttingroomfloor.wordpress.com/?p=119#comment-176</guid>
		<description>Very funny.

Here&#039;s a couple I&#039;ve heard but don&#039;t really know what they are (amateur that I am).

bumper
interstitual

I do know what these are but you might want to include them. The humor possibilities seem boundless. (I tried a few.)

wipe
 a. Necessary paperwork during visit to facility visit.
 b. What happens to the hard drive when it crashes.
 c. Transition from one clip to another.

mask
 a. What Batman, Zorro and the Lone Ranger wore to avoid sunburn.
 b. Digital construct used as an aid in compositing to divide a frame into sections.
 c. What the editors wore at the premier of &quot;Ishtar&quot;.

alpha mask
traveling mask
rotoscoping
garbage mask
chromakey
fade
cut
dissolve
opacity
composite
credits
key frame
track
click track
time code
jam sync
lip sync
looping
color correction</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very funny.</p>
<p>Here&#8217;s a couple I&#8217;ve heard but don&#8217;t really know what they are (amateur that I am).</p>
<p>bumper<br />
interstitual</p>
<p>I do know what these are but you might want to include them. The humor possibilities seem boundless. (I tried a few.)</p>
<p>wipe<br />
 a. Necessary paperwork during visit to facility visit.<br />
 b. What happens to the hard drive when it crashes.<br />
 c. Transition from one clip to another.</p>
<p>mask<br />
 a. What Batman, Zorro and the Lone Ranger wore to avoid sunburn.<br />
 b. Digital construct used as an aid in compositing to divide a frame into sections.<br />
 c. What the editors wore at the premier of &#8220;Ishtar&#8221;.</p>
<p>alpha mask<br />
traveling mask<br />
rotoscoping<br />
garbage mask<br />
chromakey<br />
fade<br />
cut<br />
dissolve<br />
opacity<br />
composite<br />
credits<br />
key frame<br />
track<br />
click track<br />
time code<br />
jam sync<br />
lip sync<br />
looping<br />
color correction</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: iain</title>
		<link>http://viewfromthecuttingroomfloor.wordpress.com/2008/10/12/post-production-lingo-quiz/#comment-175</link>
		<dc:creator>iain</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Oct 2008 12:13:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viewfromthecuttingroomfloor.wordpress.com/?p=119#comment-175</guid>
		<description>It seems that more and more often I&#039;m having to make sure that there are no &#039;program&#039; lower thirds in certain areas of the show so the network can add it&#039;s own lower thirds ... usually to advertise other shows - we call the clean [lower thirdless] area of the program &#039;the chasm&#039; - ie we need need a thirty second chasm at the start of act four.

Which leads me to ... Perhaps you should start a quiz to name parts of the post process that haven&#039;t been actually named yet.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It seems that more and more often I&#8217;m having to make sure that there are no &#8216;program&#8217; lower thirds in certain areas of the show so the network can add it&#8217;s own lower thirds &#8230; usually to advertise other shows &#8211; we call the clean [lower thirdless] area of the program &#8216;the chasm&#8217; &#8211; ie we need need a thirty second chasm at the start of act four.</p>
<p>Which leads me to &#8230; Perhaps you should start a quiz to name parts of the post process that haven&#8217;t been actually named yet.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dylan Reeve</title>
		<link>http://viewfromthecuttingroomfloor.wordpress.com/2008/10/12/post-production-lingo-quiz/#comment-167</link>
		<dc:creator>Dylan Reeve</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 08:23:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viewfromthecuttingroomfloor.wordpress.com/?p=119#comment-167</guid>
		<description>The lower thirds thing amuses me - here they are called &#039;baselines&#039; or &#039;keys&#039;. Also, some Brits call them &#039;Astons&#039; or something like that, after the keying system that was popular in the UK. The first time a producer asked me when I needed the &#039;Astons List&#039; I just stared at her blankly.

Also, B-roll isn&#039;t a term I hear often (sometimes in a news context) - here we call those shots &#039;GVs&#039; for General Visuals or General Video (depending who you ask).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The lower thirds thing amuses me &#8211; here they are called &#8216;baselines&#8217; or &#8216;keys&#8217;. Also, some Brits call them &#8216;Astons&#8217; or something like that, after the keying system that was popular in the UK. The first time a producer asked me when I needed the &#8216;Astons List&#8217; I just stared at her blankly.</p>
<p>Also, B-roll isn&#8217;t a term I hear often (sometimes in a news context) &#8211; here we call those shots &#8216;GVs&#8217; for General Visuals or General Video (depending who you ask).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
